Translation of "assess the" in Italian


How to use "assess the" in sentences:

The documentation shall make it possible to assess the product’s conformity with the relevant requirements, and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione permette di valutare la conformità dell’attrezzatura a pressione ai requisiti pertinenti e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The notified body shall assess the quality system to determine whether it satisfies the requirements referred to in point 3.2.
L'organismo notificato esegue un audit del sistema di gestione della qualità per stabilire se soddisfa le prescrizioni di cui al punto 2.2.
Where the contracting authorities choose to award a contract to the most economically advantageous tender, they shall assess the tenders in order to determine which one offers the best value for money.
Le amministrazioni aggiudicatrici, quando scelgono di aggiudicare l’appalto all’offerta economicamente più vantaggiosa, valutano le offerte per determinare quella che presenta il miglior rapporto qualità/prezzo.
The report shall assess the organisation of the data collection, the sources of data and the methodology used in Member States as well as the completeness, reliability, timeliness and consistency of that data.
La relazione valuta l'organizzazione della raccolta dei dati, delle fonti di dati e della metodologia utilizzata negli Stati membri nonché della completezza, affidabilità, tempestività e coerenza dei dati.
The documentation shall make it possible to assess the explosive’s conformity with the relevant requirements, and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione permette di valutare la conformità dell’esplosivo ai requisiti pertinenti e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The documentation shall make it possible to assess the electrical equipment’s conformity to the relevant requirements, and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione permette di valutare la conformità del materiale elettrico ai requisiti pertinenti e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The notified body shall assess the modifications proposed and decide whether the modified quality system will continue to satisfy the requirements referred to in point 3.2 or whether a reassessment is necessary.
L’organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema modificato continui a soddisfare i requisiti di cui al punto 3.2 o se sia necessaria una nuova verifica.
The technical documentation shall make it possible to assess the conformity of the pressure equipment with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
la documentazione tecnica che deve consentire di valutare la conformità dell’attrezzatura a pressione alle prescrizioni applicabili della presente direttiva e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
He shall only unpack or use the product in as far as necessary in order to assess the nature, characteristics and efficacy of the product.
Sfoglierà o utilizza il prodotto per quanto necessario per poter valutare se desidera conservare il prodotto.
Traders often use the lock as a pause needed to assess the market, monitor its dynamics, and make a final decision on which direction to unlock the locked funds.
I trader usano spesso il blocco come una pausa necessaria per valutare il mercato, monitorarne le dinamiche e prendere una decisione definitiva su quale direzione sbloccare i fondi bloccati. Derivati Derivatives
The technical documentation shall make it possible to assess the vessel’s conformity with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione tecnica permette di valutare la conformità del recipiente alle prescrizioni applicabili della presente direttiva e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
The notified body must assess the changes proposed and verify whether after these changes the quality system still meets the requirements referred to in section 3.2.
L’organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema modificato continui a soddisfare i requisiti di cui al punto 3.2 o se sia necessaria una seconda valutazione.
In March 2012, the European Commission will re-assess the situation and decide on the next steps.
Tra un anno la Commissione europea riesaminerà la situazione e deciderà le mosse future.
The description is suitably detailed to enable the Consumer to assess the products, or services and/or digital content adequately.
La descrizione è sufficientemente dettagliata per consentire al consumatore di effettuare una corretta valutazione dell'offerta.
This value serves as an aid to assess the reliability of campsite visitors and their ratings.
Il mio valore serve come supporto alla valutazione dell’affidabilità dei campeggiatori e delle loro valutazioni.
Our experts can assess the impact and effectiveness of your digital technologies and even investigate what your competitors are doing well.
I nostri esperti in grado di valutare l'impatto e l'efficacia delle tecnologie digitali e anche indagare su ciò che i vostri concorrenti stanno facendo bene.
The notified body must assess the changes proposed and verify whether after these changes the quality system will still meet the requirements referred to in Section 3.2.
L'organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema qualità modificato continua a soddisfare i requisiti di cui al punto 3.2 o se è necessaria una seconda valutazione.
Where the contracting authorities/entities choose to award a contract to the most economically advantageous tender, they shall assess the tenders in order to determine which one offers the best value for money.
Le amministrazioni aggiudicatrici, quando scelgono di aggiudicare l'appalto all'offerta economicamente più vantaggiosa, valutano le offerte per determinare quella che presenta il miglior rapporto qualità/prezzo.
The notified body must assess the quality system to determine whether it satisfies the requirements referred to in point 3.2.
L’organismo notificato deve valutare il sistema di qualità per determinare se soddisfa i requisiti di cui al punto 3.2.
As a rule, the Governing Council will continue to assess the monetary policy stance for the euro area at its first meeting of the month, held on a Thursday.
In linea di principio, il Consiglio direttivo continuerà a valutare l’orientamento della politica monetaria per l’area dell’euro nel corso della prima riunione del mese, tenuta il giovedì.
The technical documentation shall make it possible to assess the explosive’s conformity with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
c) la documentazione tecnica che deve consentire di valutare la conformità dell’esplosivo alle prescrizioni applicabili della presente direttiva e comprende un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
To understand and assess the interests, wants, and changing needs of consumers, to improve our website, our current products and services, and/or developing new products and services; and
Per capire e valutare gli interessi, i desideri e le mutevoli esigenze dei consumatori, migliorare il nostro sito Web, i nostri prodotti e servizi attuali e/o sviluppare nuovi prodotti e servizi; e
Ms. Mathison, please, this is just a temporary step until my office can further assess the situation.
Signorina Mathison, la prego. È solo una misura temporanea finché il mio ufficio non valuta la situazione.
It makes up to 500 calculations per second to assess the current road conditions and driving style, and then adapts the responses of the suspension dampers to provide the optimum balance between comfort and control.
Si adatta continuamente alle condizioni della strada e allo stile di guida in modo da garantire il migliore equilibrio possibile tra comfort e controllo. Crea la tua XC90 VERSATILITÀ
As soon as it's safe to enter the building, we will assess the damage, see what remains.
Appena sara' sicuro accedere all'edificio, valuteremo i danni,
The description is suitably detailed to enable the Consumer to assess the products and/or services adequately.
La descrizione è molto dettagliata in modo da concedere al Consumatore una valutazione adeguata di prodotti e/o servizi.
The documentation shall make it possible to assess the instrument’s conformity with the relevant requirements, and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione consente di accertare la conformità dello strumento ai requisiti pertinenti e comprende un’adeguata analisi e valutazione dei rischi.
Our mission is to assess the condition of Vulcan and assist in evacuations if necessary.
Scopo della nostra missione è di verificare le condizioni di Vulcano e di supportare le operazioni di evacuazione se necessario.
The notified body must assess the quality system to determine whether it satisfies the requirements laid down in point 3.2.
L’organismo notificato valuta il sistema qualità per stabilire se soddisfa le prescrizioni di cui al punto 3.2.
The criteria to assess the compatibility of national, regional and local film and audiovisual support schemes with EU state aid rules are due to expire on 31 December 2012.
I criteri utilizzati per valutare la compatibilità con le norme UE in materia di aiuti di Stato dei regimi di aiuto, nazionali, regionali e locali, a favore del settore audiovisivo scadono il 31 dicembre 2012.
Member States shall ensure that the appropriate measures are in place to enable the competent authorities to obtain the information needed to assess the compliance of investment firms with those obligations.
Essi garantiscono inoltre che siano adottate opportune misure per permettere alle autorità competenti di ottenere le informazioni necessarie per valutare se l'impresa di investimento ottemperi a tali obblighi.
The technical documentation shall make it possible to assess the instrument’s conformity with the applicable requirements of this Directive and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione tecnica consente di accertare la conformità dello strumento ai requisiti pertinenti della presente direttiva e comprende un’adeguata analisi e valutazione dei rischi.
The documentation shall make it possible to assess the conformity of the pressure equipment with the relevant requirements and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
Detta documentazione consente di valutare la conformità dell’attrezzatura a pressione ai requisiti pertinenti e deve includere un’adeguata analisi e valutazione dei rischi.
In 1955, a jury convened for the first time to assess the best designs of the day.
Una giuria si è riunita per la prima volta nel 1955 per valutare i migliori design del momento.
The Commission shall regularly monitor and assess the integrated programme in cooperation with the Member States.
La Commissione garantisce un controllo e una valutazione periodici del programma d'azione in collaborazione con gli Stati membri.
Where a group is composed of more than one resolution group, the Board shall assess the resolvability of each resolution group in accordance with this Article.
Se un gruppo è composto da più di un gruppo di risoluzione, il Comitato valuta la possibilità di risoluzione di ciascun gruppo di risoluzione in conformità del presente articolo.
The technical documentation shall make it possible to assess the product's conformity with the applicable requirements of the legislative instrument and shall include an adequate analysis and assessment of the risk(s).
La documentazione tecnica deve permettere di valutare la conformità del prodotto alle prescrizioni applicabili dello strumento legislativo e deve comprendere un’analisi e una valutazione adeguate dei rischi.
Obviously, if necessary, the Governing Council can assess the monetary policy stance and decide to change ECB interest rates at any time, regardless of previously scheduled meetings.
Naturalmente, qualora fosse necessario, esso potrà valutare l’orientamento di politica monetaria e modificare i tassi d’interesse della BCE in qualsiasi momento, indipendentemente dal calendario predefinito.
The notified body must assess the modifications proposed and decide whether the modified quality assurance system will still satisfy the requirements referred to in Section 3.2 or whether a re-assessment is required.
L’organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema di qualità modificato continui a soddisfare i requisiti di cui al punto 3.2 o se sia necessaria una nuova verifica.
The notified body must assess the modifications proposed and decide whether the modified quality system will still satisfy the requirements laid down in point 3.2 or whether a reassessment is required.
L’organismo notificato valuta le modifiche proposte e decide se il sistema qualità modificato possa soddisfare le prescrizioni di cui al punto 3.2 o se sia necessaria una nuova valutazione.
It makes up to 500 calculations per second to assess the current road conditions and driving style, and then adapts the responses of the shock absorbers to provide the optimum balance of comfort and control.
Effettua fino a 500 calcoli al secondo per valutare le condizioni della strada e lo stile di guida attuali, dopodiché adatta le risposte degli ammortizzatori per garantire un equilibrio ottimale tra comfort e controllo.
6.0568370819092s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?